كمبيوتر
سياسة
اقتصاد
بنوك
ترجم ألماني عربي for this
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
-
المؤشر This {كمبيوتر}... المزيد
-
حلقة For {كمبيوتر}... المزيد
-
حلقة تكرار {كمبيوتر}... المزيد
-
Request for Comments {comp.}طلب التعليقات {كمبيوتر}... المزيد
-
الرابطة الدولية لحقوق الإنسان {سياسة}... المزيد
-
World Wide Fund For Nature {bis 1986 World Wildlife Fund}... المزيد
-
إدارة المعارض للشركات الناشئة {اقتصاد}... المزيد
-
نسخة الفريق لمختبري البرامج {كمبيوتر}... المزيد
-
نسخة الفريق لمطوري البرامج {كمبيوتر}... المزيد
-
The International Bank For Trade & Finance {Syrien}, {bank}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications {SWIFT}, {bank}سِويفت {بنوك}... المزيد
أمثلة
-
{0>Requests the Secretary-General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Observation Mission, and for this purpose requests the Secretary-General to speed up the implementation of the asset management system at all peacekeeping missions in accordance with General Assembly resolution 52/1 A of 15 October 1997;<}97{>ersucht den Generalsekretär, so weit wie möglich von den Einrichtungen und Ausrüstungsgegenständen in der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) Gebrauch zu machen, um die Beschaffungskosten für die Beobachtermission auf ein Mindestmaß zu beschränken, und ersucht den Generalsekretär zu diesem Zweck, die Anwendung des Systems zur Verwaltung von wesentlichen Geräten bei allen Friedenssicherungsmissionen im Einklang mit Resolution 52/1 A der Generalversammlung vom 15. Oktober 1997 zu beschleunigen;<0}تطلب إلى الأمين العام تحقيق أكبر قدر ممكن من الاستفادة من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا، بغية خفض تكاليف مشتريات بعثة المراقبة، ولهذا الغرض تطلب إلى الأمين العام الإسراع بتنفيذ نظام إدارة الأصول في جميع بعثات حفظ السلام وفقا لقرار الجمعية العامة 52/1 ألف المؤرخ 15 تشرين الأول/أكتوبر 1997؛
-
ZeroTollerance für -=www.subcentral.de=- thx to Santiag Team for VO for this Episode and the whole Season" حتى تموت " " عليك النظر للحياة " " في عينيها "
-
"...For a moment like this".لحظة مثل هذه